2013年9月24日 星期二

美女最多的國家

台灣常有媒體或網友評比「美女雲集」的學校、公司甚至地區,但新華網整理全球美女最多的「國家」,希望想去該國觀光的遊客能多注意,身邊有些與風景一樣美好的女性。

一剪梅 費玉清

這首歌已經非常老了,不過仍然是很好聽。值得一聽,費玉清的唱腔耐人尋味。

2013年9月23日 星期一

世界上女性比例最高的國家

世界上最缺少男人的國家則是他的鄰國拉脫維亞。據拉脫維亞中央統計局統計,拉脫維亞男女比例相差高達8%,差別居世界第一。

「美女最多的國家」前15名

即將要邁入暑假囉! 相信有不少朋友計劃利用這難得的長假出國遊玩吧? 出國旅行的樂趣之一是可以體驗不同國家的風土人情。看到充滿魅力的路人,不論是異性或同性,總讓人無法移開視線呢。

四百龍銀


我第一次聽到這首歌時
很鼻酸
想到我奶奶也是這樣
從小就被人家抱去養
雖然後來還有跟生母來往
不過我想張宇的奶奶
也算幸運
來到台灣
要是還在廈門
歷經共匪歷次的鬥爭運動
還了得~~~


2013年9月22日 星期日

夢醒時分

這首歌曲已有年紀   當年這首發行量超過百萬   算是天王級的歌曲

以色列,天下最'囧'的美食(組圖)

【新三才訊】如果你去以色列,一定要記住一個字兒『kosher'』,這意味著食品是嚴格遵從猶太教規生產的潔凈食品。


天下最『囧』 的美食,以色列的安息日視頻

上海灘



這首歌算是國內比較知名的廣東話歌曲
氣勢滂沱
不管是誰唱的都一樣好聽
算是台灣人也會唱的廣東歌

2013年9月9日 星期一

China's August inflation eases as economy recovers

BEIJING (AP) -- China's August inflation edged down as an economic recovery gathered strength, easing pressure on communist leaders who want to focus on longer-term reforms.

Consumer prices rose 2.6 percent, down from July's 2.7 percent, government data showed Monday. Food prices rose 4.7 percent, down from the previous month's 5 percent.

Slower price rises and improved economic activity could allow Chinese leaders to shift attention from propping up weak growth to work on longer-term reforms to make the economy more efficient and productive.

Communist leaders are trying to nurture more self-sustaining growth driven by domestic consumption instead of trade and investment. They have backtracked in some areas to perk up growth with more spending on railway construction and other limited measures but have resisted pressure for a more ambitious stimulus.

Economic growth declined to a two-decade low of 7.5 percent in the second quarter but trade, factory output, auto sales and other indicators suggest the slowdown is leveling out.

"A number of data points suggest that economic activity is picking up," said Alaistair Chan of Moody's Analytics in a report. "These factors suggest that the government will not loosen monetary policy further."

Export growth accelerated to 7.2 percent in August from July's 5.1 percent.

Also in August, producer prices, or prices of goods as they leave the factory, that have declined steadily for more than a year fell less sharply. That was another sign economic activity and demand are picking up.

Producer prices declined 1.6 percent compared with July's 2.5 percent fall.

"The decline in producer prices is easing as commodity prices and the wider economy recover," said Matthew Circosta of Moody's Analytics. "A revival in production and fixed investment is placing upward pressure on mining, raw materials and manufactured goods prices."

 Copyright 2013 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

http://www.federalnewsradio.com/314/3446214/Chinas-August-inflation-eases-as-economy-recovers

Odds of a September Taper; Neiman Marcus Deal; Amazon’s Phone Plan

HotStockMinute_Loader


Markets are ready to move higher as we begin a new trading week. Futures have been up all morning long. The push into the green comes ahead of critical decisions on Syria and on the tail of Friday's jobs report. Plus, we're now less than 10 days away from the possibility of a Fed taper. So, what should we expect to move the markets today and in the week ahead?

Yahoo Finance's Jeff Macke has more in the video above.

Breaking news: Molex is being bought by the Koch Industries. Molex is a global electronics company which trades on the NASDAQ. The company is being bought for $38.50 a share. The stock closed at $29.34 on Friday.

A sale of Neiman Marcus appears imminent. The Wall Street Journal reports that private equity groups Ares Management and the CPP Investment Board are in the final stages of a deal. Word is the purchase price will be around $6-billion. Neiman's has been owned by TPG and Warburg Pincus for the past 8-years.

Suntory Beverage is buying drinks owned by British pharma giant Glaxo Smith Kline. The Japan-based company is paying more than $2-billion for brands including "Lucozade" and "Ribena." The deal is Suntory's first since it went public in July. Glaxo said earlier this year that it want to shed its beverage holdings to focus on its core healthcare offerings. Glaxo stock is little changed on the announcement. Shares are up 17% so far this year.

Forget free phones from Amazon. The company's dubunking a blogger's report that it was about to unveil a device, available for no charge at all. Amazon says it has absolutely no plans to give away handsets. The company has in fact been developing a phone to work on Google's Android system. But it won't be out until next year at the earliest. Amazon stock is up about 15% year-to-date.

STOCKS TO WATCH

Homebuilder Hovnanian is about to report earnings. The company is expected to post earnings of 7-cents a share, dramatically lower than the 25-cents it made a year ago. But revenue is likely to jump to more than $500-million up from $387-million 12-months ago. Hovnanian has been under pressure of late as interest rates have started rising, and slowing home sales. But the stock more than quadrupled in 2012 as the housing market picked-up steam. Shares are up 52% over the past year.

Discount retailer Five Below reports after the closing bell. Five Below is expected to post earnings of 9-cents a share, more than double the 4-cents it reported a year ago. Revenue meanwhile, is expected to climb nearly 30% to $112.7 million. UBS upgraded Five Below to a buy from hold on Friday. Part of the reason they're bullish on the company: The chain offers hot-selling Rainbow Loom kits, which are used to make bracelets out of specialty rubber bands. The company stock is up about 17% year-to-date.

Car-parts and repair chain Pep Boys also reports after the closing bell. The key issue to watch for here: whether the boom in car sales is hurting business for chains like Pep Boys. The company appears to be in expansion mode, having announced on Friday that it's acquiring 17-Discount Tire Centers in California. Pep Boys is expected to post earnings of 19-cents a share, up from 13-cents a year ago. Expectations for sales are about 5$40-million. Pep Boys has been up about 15% so far this year.

Finally, Sony has surprised some with an announcement about its next PlayStation. The new version of the gaming system won't be available in Japan until February. Here in the states, the planned released date is November 15th, a week ahead of Microsoft's X-Box One. The new PlayStation will also be available in Europe later in November. The decision means Sony will miss out on Japan's "New Year" shopping season. Sony stock is up 82% year-to-date, largely on pressure for change from investor Daniel Loeb.


2013年9月6日 星期五

學習尊重孩子(圖)

http://www.newsancai.com/big5/education/275-ways/54546-2013-09-04-23-19-52.html

【新三才首發】在海外生活多年,感受最深的還是中西方文化中,父母對待孩子的態度,尤其是在尊重孩子方面的不同。
如果用一幅畫來表示中國父母與孩子的關係,那應該是「孩子站著,父母也站著,但是孩子需要仰視」,也就是說,中國家長習慣讓孩子服從長輩,"家長說的就是對的,不用跟你講什麼道理!";而西方父母與孩子的關係,應該是「孩子站著,父母蹲著,孩子與父母平等」,也就是說,西方家長會很客氣,他們會像朋友一樣告訴孩子,我為什麼要你這樣做。 
記得有一次帶女兒去醫院,我們在候診室裡邊等著,英國的兒童醫院布置得像個兒童樂園一樣,有許多小孩子喜歡玩的玩具、電腦、電視、繪畫、圖書等等,孩子們會邊玩邊等,一點都不無聊。當時女兒正在玩樂高玩具,旁邊有一個大概四、五歲的小男孩流著鼻涕,也正玩得起勁,忽然聽到他的媽媽在叫他,聲音不是很大,完全是商量的口氣:「約翰,請你過來一下,好嗎?我可以給你擦一下鼻涕嗎?」小男孩雖然不是很情願地放下手中的玩具,但還是乖乖地走到媽媽身邊,讓媽媽幫忙擦了鼻涕,之後兩個人都說了「謝謝」。
當時給我的印象很深,是因為我對比了自己,我在給孩子擦鼻涕的時候也會如此客氣嗎?沒有!我每次都會說:「過來!擦鼻涕!」完全都是命令的口吻,絲毫沒有商量的餘地和尊重孩子的意識在裡面。
其實,如果我們學會換位思考,真正地把自己放在孩子的立場上思考問題,平視而不是俯視,我們就會選擇不同的態度。而且中國有句古話「己所不欲,勿施於人」,對待孩子也應該如此。如果我是孩子,我會怎麼想?怎麼看待?我會希望別人這樣對待我嗎?
有時我也提醒自己,如果不是自己的孩子而是別人的孩子,我的態度會不會不一樣,是不是會客氣很多?答案當然是肯定的。
如果不是我的孩子而是我的朋友發生了同樣的事情,我是不是會尊重對方,選擇彼此平等的處理方式?答案還是肯定的。
既然如此,我就不應該讓自己的愛成為孩子們的負擔,更應該尊重他們,放飛他們的翅膀,讓他們在平等中享受被愛的尊重!
 
【新三才首發 轉載請註明出處】

2013年7月30日 星期二

2013年7月11日 星期四

被領養的中國孩子尋根路上的淚與愛

http://www.newsancai.com/big5/life/125-enlightenment/53207-2013-07-11-11-08-10.html

 [新三才編譯首發] 美國長大的楊仁慈(音)在嬰兒時期被領養。17年後的今天, 她回國尋找出生六個月後就拋棄她的中國父母,希望告訴他們她很好。



這位非常漂亮, 個性甜美的美式女孩在上個月家鄉楊州的電視上發表求助,她用簡單的初級中文說: 「媽媽, 爸爸, 我想找到你們」。如愈來愈多其他被外國父母收養的中國孩子, 她來到中國尋找她的親生父母。如有機會, 找出為什麼他們不要她的原因。

 

仁慈就像其他在中國國營孤兒院裡的孤兒, 她在被收養前就被指定了姓楊。尋找親生父母是一件痛苦的事,不只是明顯的原因: 害怕找不到一直期盼的父母, 或更壞的是, 害怕找到的父母不是一直所期望的。

 

大部分中國的領養兒童都沒有關於親生父母的資料, 也許是因為他們無名無姓被遺棄在公眾地方、被執行一個孩子政策的官員所奪走, 或少數情況下, 是人口販賣的受害者。儘管如此, 仍然有些人能透過在公園張貼尋人啟示,或在當地媒體發表求助, 找到親生父母。但每個找到親生父母的孩子中, 有些找到的父母不是自己的真正父母,父母甚至也知道明顯是別人的孩子。

 

一個在嬰兒時期就從中國被收養, 名叫庫克 珍娜的耶魯學生, 找到不少於44對宣稱是她父母的人。在提出他們在詐騙庫克小姐的結論前, 請考慮一下: 其中一個家庭提出給她人民幣10,000元 (1,600美元) 的補償, 甚至當他們發現她不是自己的孩子亦如是。很多夫婦對她流露出的慈愛是對他們可能永遠都找不到的親生孩子的補償。有些在國家電視上, 擁抱著庫克小姐並不停地哭泣著。這是他們能擁抱自己失蹤孩子最接近的機會。

 

楊仁慈找到另一個女孩的家庭, 而不是自己的父母。在她的求助發出後, 楊州電視台收到一個觀眾的來電。致電者說:「我知道誰遺棄了她。我知道誰把她送走…是我的親戚, 我外甥的家庭。」這對猜測的親生父母帶著自己的兒子和女兒, 趕到楊小姐入住的酒店。

 

這對父母對著鏡頭解釋為什麼他們在17年前遺棄自己的孩子。那位母親解釋說:「我們當時躲在(村莊)外面的一間小屋子生孩子。在她出生後幾天我們就把她包起送走了。如何村莊知道, 我們會被罸款。」那位父親插話說:「當時我們想要一個兒子。」

計劃生育政策下90年代中期的中國農村“養兒防老”的觀念依然很重,在這種情況下,父母就會面臨抉擇: 交昂貴的罸款、遺棄她,或放棄生兒子。

 

他們詳細檢查楊小姐的相片,渴望找出家庭特徵。但當楊小姐走進來, 對照出生日期後就發現她不會是他們的女兒。影像最後以失蹤孩子的姐姐(現在已經長大成人)的結束語說道:「我希望我的母親可以找到她。她經常和我提起關於妹妹的事。」

 

楊小姐會繼續找尋自己的親生父母。但如果她發現他們拋棄她是因為她是女兒? 她表示:「社會製造一個更加想要兒子的文化。我不會怪他們。」

 

「很多中國人猛烈批評中國有很多父母拋棄小孩, 但我從不曾遇到一個被收養的中國孤兒有同感: 絕大部分他們只想安慰他們的父母。我很感恩。我覺到他們很關心我, 希望我得到最好。我只想他們一切很好。」

 

 

新三才編譯:傅凱倫

 

[新三才編譯首發,轉載請註明出處]